Adieu, Mademoiselle!

Für viele war sie ein liebenswerter französischer Anachronismus: Mademoiselle, zu deutsch: Fräulein. Wobei Mademoiselle irgendwie anders klingt als Fräulein, so gar nicht nach Sexismus oder Abwertung. Eher nach Bewunderung und Ehrerbietung, wie mir eine französischsprachige und sehr emanzipierte Freundin anvertraute.

Französische Feministinnen sahen das anders, und der Staat zog nach: Seit Februar 2012 ist Mademoiselle aus Gründen der politischen Korrektheit eingestampft, fürderhin sind alle Personen weiblichen Geschlechts Mesdames.

Frankreich ist möglicherweise ein bisschen politisch korrekter geworden, vielleicht gar ein wenig gleichberechtigter. Ganz sicher ist es ein ganzes Stück weniger charmant.